Sunday, 17 May 2026

Jhanas 10

 B

In classical Buddhism (especially Theravāda), the standard model is 8 jhānas—four form (rūpa) jhānas and four formless (arūpa) attainments. There isn’t an official “9–10 jhānas” in the early canon, but later meditation traditions and modern teachers sometimes extend the numbering.

Here’s how the “9–10 jhānas” idea usually shows up:

1) Standard system (1–8)

  • 1st–4th jhāna (form realm): progressively deeper absorption with increasing equanimity and one-pointedness.
  • 5th–8th (formless attainments):
    5. Infinite space
    6. Infinite consciousness
    7. Nothingness
    8. Neither-perception-nor-non-perception

These are the core, widely recognized set.


2) “9th jhāna” (often: cessation)

In some commentarial and modern maps, the next step is:

  • Cessation of perception and feeling (nirodha-samāpatti)

This is not a “mental state” in the usual sense—it’s described as a temporary suspension of conscious experience (only for advanced non-returners in classical doctrine). Some teachers label this as the 9th jhāna, though that numbering is non-standard.


3) “10th jhāna” (modern or system-dependent label)

There is no universally accepted 10th jhāna in traditional Buddhism. When it appears, it usually refers to one of these:

  • Post-cessation re-emergence + insight phase (sometimes treated as a distinct attainment in modern frameworks)
  • Or a teacher’s custom extension beyond classical cessation
  • Occasionally used loosely to include “fruition” states (phala samāpatti) or deep insight stages

So “10th jhāna” is best understood as a modern mapping choice, not a canonical category.


Key takeaway

  • Canonical model: 8 jhānas
  • Extended model (some traditions): adds cessation as 9th
  • 10th: not standard; depends on teacher/system, often interpretive

If you want, I can map how different traditions (Theravāda commentaries, modern Vipassanā teachers, and some Mahāyāna/Vajrayāna systems) each reinterpret the jhāna ladder—it gets interesting because they don’t all agree on what “absorption” even means.


8 Jhanas

 B

In early Buddhist meditation, the 8 jhānas are progressively deeper states of meditative absorption (jhāna in Pali; dhyāna in Sanskrit). They are often divided into 4 form jhānas and 4 formless attainments.

The 4 Form Jhānas

1st Jhāna — Collected attention with joy

The mind becomes unified and withdrawn from sensory distraction. There is:

  • Applied attention
  • Sustained attention
  • Joy/rapture (pīti)
  • Happiness/contentment (sukha)
  • One-pointedness

A common description is: joy and pleasure born of seclusion.

2nd Jhāna — Inner stillness

Thinking quiets down. The mind becomes steadier.

  • Joy remains
  • Happiness remains
  • Deeper concentration
  • Less mental effort

The meditator no longer needs deliberate directing of attention.

3rd Jhāna — Quiet contentment

The energetic joy fades.

  • Calm happiness remains
  • Equanimity grows
  • Deep peace

Pleasure becomes subtler and more stable.

4th Jhāna — Equanimity and purity

Pleasure and pain fade.

  • Deep equanimity (upekkhā)
  • Mindfulness purified
  • Neutral peace

This is often described as very still, balanced awareness.

The 4 Formless Attainments (sometimes counted as jhānas 5–8)

5th — Infinite Space

Attention expands beyond bodily form:

“Infinite space”

6th — Infinite Consciousness

Awareness turns toward consciousness itself:

“Infinite consciousness”

7th — Nothingness

Perception shifts toward:

“There is nothing”

8th — Neither perception nor non-perception

An extremely subtle state where perception is so refined it can hardly be described.

These states appear in texts like the Anupada Sutta, where Sariputta is described as observing mental factors in each attainment “one by one.”

A key Buddhist point: even the highest jhānas are conditioned states, not liberation itself. In early Buddhism, insight into impermanence and non-clinging is what leads to awakening.

There’s an interesting parallel to the Hindi page you shared (“just be”): the jhānas move toward increasing stillness, but Buddhism emphasizes clarity about experience rather than holding onto peaceful states.


So Just Be. GRS

 This page is in Hindi. Here is a clean English translation of the text:

5 January, 1996
Vegas, Switzerland

“30. Just Be”

True joy is to go beyond identity.

Mature love is to experience unity beyond emotions.

True rest is to rest in your own being —
Rest, and simply be!

Events are temporary.

Like a honeybee that drinks nectar from many flowers,
gather the nectar of wisdom from events and move forward.

Be like a busy honeybee and remain in existence (being).

Question: What is the nectar of life?

Gurudev: Infinity… and… divinity.

The passage emphasizes inner stillness, identity beyond labels, learning from life without getting stuck in events, and resting in one’s own being.

There’s an interesting resonance with the two verses you mentioned earlier:

  • Bhagavad Gita 12.20 — devotion with steadiness and faith.
  • Bible John 16:33 — courage amid worldly trouble: “I have overcome the world.”

This Hindi text adds another layer: “just be” — rest in existence itself while moving through life’s changing events.


John 16:33

 You’re referring to a statement by Jesus from the Bible, specifically John 16:33.


A common translation reads:


“I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take courage! I have overcome the world.”


This comes near the end of Jesus’ farewell teaching to his disciples before his arrest. The phrase “overcome/conquered the world” is usually understood to mean that he has overcome the forces of fear, sin, suffering, and separation from God—not that worldly hardship disappears. The line starts by acknowledging difficulty (“you will have trouble”) and then pairs it with reassurance (“take courage”).


It’s interesting alongside Gita 12.20 because both passages speak to steadiness and faith amid difficulty, though from different religious frameworks: the Gita emphasizes devoted living and inner equanimity, while John 16:33 emphasizes courage and peace through trust in Christ.


If you want, I can also  show the original Greek wording of “I have overcome the world” or  compare it more directly with the Gita passage.


BG 12.20

 Bhagavad Gita Chapter 12, Verse 20 (12.20) reads:


“Those who follow this immortal dharma (teaching) as described above, endowed with faith and regarding Me as supreme, are exceedingly dear to Me.”


A common Sanskrit transliteration is:


ye tu dharmāmṛtam idaṁ yathoktaṁ paryupāsate
śraddadhānā mat-paramā bhaktās te ’tīva me priyāḥ


Context:
Chapter 12 of the Gita is about Bhakti Yoga (the path of devotion). In the verses just before 12.20, the text describes qualities of an ideal devotee—equanimity, compassion, freedom from ego, steadiness, and non-hatred. Verse 12.20 concludes that those who sincerely live by these teachings with faith and devotion are “especially dear” to Krishna.


Would you like a  word-by-word meaning, a  commentary (e.g., Shankara, Ramanuja, or modern interpretation), or the  full context of verses 12.13–20?


All matter energy in C. Advta

MA

 Think of yourself as dead. You have lived your life. Now, take what's left and live it properly.

Marcus Aurelius