Wednesday, 16 July 2025

A. SSB

“Sarvatra sama-buddhiyā” (सर्वत्र समबुद्धिया) is a Sanskrit phrase that can be translated as “having equal-mindedness everywhere” or “maintaining equanimity in all situations.”



Breakdown of the phrase:



  • Sarvatra (सर्वत्र) = everywhere, in all places or circumstances
  • Sama-buddhi (समबुद्धि) = equanimous intellect or balanced mind
  • -yā (instrumental suffix) = “by” or “with” — indicating the means or manner



So, “sarvatra sama-buddhiyā” means:


“By means of an equal (balanced) mind in all situations.”



Context and Meaning:



This phrase reflects a key teaching of Bhagavad Gita, especially in Chapter 5, Verse 18 and 19, and more broadly in the Gita’s message of spiritual equanimity:


“vidyā-vinaya-sampanne

brāhmaṇe gavi hastini

śuni caiva śva-pāke ca

paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ” (BG 5.18)


Translation:


“The wise see with equal vision a learned and humble Brahmana, a cow, an elephant, a dog, and a dog-eater.”


In this spirit, sarvatra sama-buddhiyā encourages:


  • Non-attachment to pleasure or pain
  • Treating success and failure equally
  • Seeing the same divine presence in all beings




Philosophical Essence:



It’s an expression of spiritual maturity, a state where one remains unshaken by external circumstances, and views all beings and events with calm detachment and compassion.


Let me know if you’d like it used in a sentence, or written in Devanagari calligraphy.


No comments: